Es posible que nunca te convertas en un señor del tiempo - pero por lo menos puedes aprender a escribir en su elegante, compleja e intricada lengua. No hay un léxico 'oficial' de la escritura circular de rr que hemos visto en Doctor Who, pero Loren Sherman tiene una guía para escribir en ella. Se ve bien, y puede ser tu propio código privado.
Asi pues en el
sitio de Sherman existe una exatensa guía de este lenguaje, aunque también una guía animada de nueve paneles, siendo un excelente manual (además, ofrece como ejemplo la frase Gallifreyan siempre útil
"Bowties are cool"):
 |
"Cómo aprender Gallifreyan", de Loren Sherman. Empieza con la frase que quieras escribir. En este ejemplo usaremos "Bow ties are cool". |
 |
Vamos palabra por palabra. Cada palabra es un circulo, leido en el sentido de las aguas del reloj, empezado desde abajo. Empieza con un lapiz, porque vas a tener que borrar bastante. |
 |
Echemos un vistazo a las letras que usaremos. |
 |
B es la primera letra, asi que va abajo del todo. puede ser bastante amplia, ya que la palabra es corta. |
 |
Las vocales van adjuntas a las consonantes que le preceden. Si no hey consonante, se añaden al circulo principal. La linea de puntos en el alfabeto de abajo muestra donde colocar las vocales relativas a cada palabra. O es sobre el circulo, A es fuera, E, I, y U son dentro de él. |
 |
Las lineas sobre la W pueden estar donde sea, y se extenderán una vez completada la frase. |
 |
Las letras W, T, y R son rara vez usadas para relacionar palabras. Las letras dobles son representadas por circulos dobles. La C es reemplazada por K o S. |
 |
Bowties are cool. |
 |
Alfabeto. |
El lenguaje, aunque parece bastante complicado, es en realidad no en una perdida de tiempo tan grande. La guía de Sherman de
la matemática de Gallifrey, en cambio, es mucho más complicada. Pero para aquellos que sólo quieren una forma rápida de traducir algo en Gallifreyan, el sitio de Sherman también tiene un traductor descargable. Aquí varias traducciones:
 |
io9 |
 |
Despliegue de aburrimiento web |
Sherman also has her own interpretation of what's all over the TARDIS in the top image:
¿A qué traduciriamos el Gallifreian de este episodio?
En nada, por desgracia. En Doctor Who, que simplemente se dibujan círculos aleatorios y aparentes escritos en Gallifreyan. En mi mente, estos círculos son todos los nombres de los Señores del Tiempo, porque sus verdaderos nombres no pueden expresarse en inglés.
Asi no suena como la gente obsesionada con detalles relacionados con
Doctor Who, para nosotros.
Texto original de
Katharine Trendacosta.